+-
1秒打入以色列人内部!只需要这几个单词

俚语很有趣,它通常很简单,但是一出口就能让母语者惊讶。试想一下,比起说着“你好”的老外,迎面来一句“您吃了吗”更令人称奇。语言是文化的载体,俚语是接近生活文化的方式,本期我们讲7个超级简单,但是非常实用的希伯来语俚语,有的甚至能表示三四种意思。一起来看看吧!(共两个视频,不要错过噢)



יאללה

Yalla


来自阿拉伯语


Yalla大概是希伯来语中最常用的一个阿拉伯语单词,通常用于鼓励对方继续做下去。


“Yalla”(我们走吧)

“Yalla!”(快点儿!)


根据语气不同,“Yalla”拥有非常多不同的意思。


סבבה

Sababa 


来自阿拉伯语


同样在以色列你能听到非常多的Sababa,通常表示“好呀”或者“好的”。


“在这喝个咖啡?”“Sababa”

“八点见面?”“Sababa”


打招呼的时候也会用上Sababa,表示不错。


“你好吗?”“Sababa”


אחלה

Achla


来自阿拉伯语


通常用来形容这个东西太棒了,希伯来语中本身也有个单词叫“Yofi”,与它意思相近。


“这蛋糕怎么样?”“Achla!”


在以色列还有个很知名的鹰嘴豆泥牌子叫Achla,有机会记得去试试噢


באסה

Bassa


来自阿拉伯语


Bassa通常用来形容令人不快的事情


“你错过了班车?Bassa!”

“我把钥匙丢了。”“Eizeh Bassa!”(Eizeh 相当于“多么”)


“Bassa”

נו

Nu


来自意第绪语


这是我个人最喜欢的单词,非常简单,用于语句中的停顿和表示疑问。根据语气不同,Nu有不同的意思


“我昨天去约会了。”

Nu?(怎么样了?)

或者是 Nu?(所以呢?)


为了能让你在网上冲浪时也能更像母语者,我们还准备了两个网络用语~


ח\חחח

“Hahaha”\“Ha”


几乎和中文一样的用法,“哈哈哈”,表示好笑;“哈”偶尔带有讽刺的意味。


פחחח

“Pkhhh”

和近几年在网络上变味的“呵呵”有异曲同工之妙。当你不想回复对方的发言,觉得毫无意义的时候,“Pkhhh”就该出场了。


如果希望尽快看到下一期内容,记得给我们点点“在看”噢!如果大家想学习更多地希伯来语,也欢迎报名参加我们零基础的希伯来语视频课~咨询联系:hebrewshalom


投稿: [email protected]
 联系[email protected]
转载: 请在相应文章下方留言公众号名称

更多精彩内容:

 点赞+在看,好文自然来↓